➤ ASM Meilleur, le meilleurأَصْسَن'aHsan C'est l'adjectif élitif (comparatif-superlatif) irrégulier de Bon, bienجَيَّدjaiied
➤ ASM Amélioration : تَحَسُّنtaHassun
⇨ ASM Je me sens mieux (litt. : je ressens de l'amélioration) :
أَشْعُرُ بِتَحَسُّن 'ash3uru bi taHassun 'ash3uru bi : je ressens est suivi de la préposition bi. (Learn Arabic with Asmae)
⇨ ASM Marwan est meilleur que toi :
مَرْوَانُ أَحْسَنُ مِنْكَ marwan 'aHsanu minka.(Hidaya center) (Narakeet)
⇨ Il vend les meilleurs légumes du monde يبيع حسن خضرا في العالَم ibiiɛ Hsn khoDraa fi l-ɛalam.
⇨ C’est le meilleur menuisier de la ville, un travailleur formidable, il n'y en a pas comme lui. هوَ احسن نّجار في المدينة ٫ خدّام عظيم٫ ما كانش متله huwwa aHsan najjaar f-el-mdiina, kheddaam ɛaDiim (formidable), ma-kaansh metl-u (comme lui). L18. Manuel d'algérien moderne Norbert Tapiéro, Librairie C. Klincksieck. 1978
➤ Meilleurأطيب'aTîb➤ ASM Le meilleurالْأَفْضَلُal-ʾafDalu ⇨ ASM Ce livre est l'un des meilleurs livres : هَذَا الْكِتَابُ مِن أَفْضَلِ الْكُتُبِhadhaa al-kitaab min (est l'un des) 'afDali al-kutub.(Arabic with Toqa)
⇨ L'orange a dit : le jus d'orange est le meilleur du monde. قَالَتِ الْبُرْتُقَالَةُ : عَصِيرُ الْبُرْتُقَالِ هُوَ الْأَضَلُ فِي الْعَالَمِ ASM qaalati al-burtuqaala : ɛaSiiru (jus) al-burtuqaali huwa al-ʾafDalu fii al-ɛaalam (Narakeet) ASM Arabic with Toca
➤ ASM Le meilleurالْحَمِيمal-Hamiim ⇨ ASM Ce grand homme là-bas est mon meilleur ami.ذَلِكَ الرَّجُلُ الطَّوِيلُ هُنَاكَ هُوَ صَدِيقِي الْحَمِيمُdhalika ar-rajulu aT-Tawiilu hunaaka huwa Sadiiqii al-Hamiimu. ⇨ ASM Cette grande femme là-bas est ma meilleure amie.tilka al-mar'atu aT-Tawiilatu hunaaka hiya Sadiiqatii al-Hamiimatu.